Tisztelet_sportszeruseg_osszetartozas

Tisztelet, sportszerűség, összetartozás

Részvételi csúcsot hozott az idei Hegyvidéki Olimpia, 460 ötödikes kerületi diák próbálta ki ügyességét az ókori versenyszámokban a Testnevelési Egyetem dr. Koltai Jenő Sportközpontjában. Győztest ezúttal sem hirdettek, a bajnoki érem azonban mindenkinek járt, míg a tanév során a legjobban teljesítő diáksportolók egy-egy különleges pólóval is gazdagabbak lettek.

A földkerekség legnépszerűbb sportviadala az ötkarikás olimpiai játékok, a Zeusz tiszteletére első alkalommal kr. e. 776-ban Olümpiában megrendezett verseny újkori megfelelője. Ezt az ősrégi hagyományt eleveníti fel minden évben a Hegyvidéki Olimpia, ami több, mint egyszerű sportesemény, hiszen a XII. kerület ötödikes diákjai a tanév elejétől készülnek rá. A földrajz-, irodalom-, művészettörténet-, rajz- és történelemórákon kiemelten foglalkoznak az olimpia társadalmi, kulturális, gazdasági és kulturális összefüggéseivel.
Az idén minden eddiginél többen, 460-an vettek részt a már nyolcadik alkalommal meghirdetett sportprogramon. A gyerekek szokás szerint saját maguk készítették el a korabeli viseletet idéző ruháikat, valamint azoknak a hellén városállamoknak a lobogóit, amelyeket a versenyen képviseltek.
A görög olimpia szellemiségére hívta fel a figyelmet a diákokat üdvözlő Pokorni Zoltán polgármester, aki arról beszélt, hogy évezredekkel ezelőtt az emberi közösségek sokszor erővel, háborúk árán vették el szomszédjaiktól az ételt, vagy azokat a javakat, amikből hiányt szenvedtek. Később aztán felismerték, hogy nem kell mindenkinek a vérét adnia, elegendő, ha a legjobbak párbajban döntik el, ki az erősebb, a vesztes város pedig aláveti magát a győztes akaratának. Idővel a harc helyét átvette a sport, amihez szigorú szabályokat rendeltek. Aki megszegte ezeket, kiközösítették, így vált az olimpia a görögök legnemesebb próbatételévé, amihez az égiek segítségét kérték.
A versengés lehetőséget ad, hogy legyőzzük gyengeségeinket, túllépjünk lustaságunkon, gyávaságunkon – egyszóval önmagunkon. Ez az olimpia és a sport lényege, a Hegyvidéki Olimpián pedig éppen ezért valóban nem a győzelem, hanem a jelenlét a fontos – hangsúlyozta a polgármester.
Hristodoulou Konstantinos, a Magyarországi Görögök Önkormányzatának hivatalvezetője eredeti nyelven mondta el az ókori játékok himnuszát és az eskü szövegét, amiknek a rövidített változatát a diákok magyarul ismételték meg. A szokásoknak megfelelően a Hegyvidéki Olimpia lángját az idei házigazda, a Sashegyi Arany János Általános Iskola és Gimnázium 5. a osztályos csapata vitte a pálya közepén felállított hatalmas fáklyáig.
A fiatalok 100 és 1500 méteres futásban, kislabdahajításban, távolugrásban és birkózásban vetélkedtek egymással. Bár győztest nem hirdettek, a bajnokoknak járó olimpiai emlékérmet valamennyi résztvevő kiérdemelte, ahogyan az elmaradhatatlan lakomára is kivétel nélkül mindenki hivatalos volt.Tisztelet_sportszeruseg_osszetartozas2„Külön gyümölcsstandot állítottunk fel, friss epret, szőlőt, barackot, ananászt és más finomságokat kínáltunk a gyerekeknek, akiket a szülők is megvendégeltek a városállamokhoz tartozó sátrakban” – mondta Móczán Mónika, aki a programot szervező és a díjakat biztosító Hegyvidéki Szabadidősport Nonprofit Kft.-t irányítja. A XII. kerületi iskolák legjobb diáksporteredményeit elérő tanulóinak immár második alkalommal felajánlott „Hegyvidék bajnoka” feliratú pólókat ezúttal három olimpiai győztes vízilabdázó, Gergely István, Székely Bulcsú és a Hegyvidéki Olimpiára személyesen ellátogató Benedek Tibor írta alá. Sydney, Athén és Peking aranyérmese az összes kitüntetetthez szólt néhány jó szót. Ahogyan fogalmazott, öröm volt látni, hogy a gyerekek mennyire komolyan veszik a sportot.
A személyes tapasztalatszerzést emelte ki a kitüntetések átadásában segédkező Fonti Krisztina. Az alpolgármester szerint a Hegyvidéki Olimpia nagyszerű alkalom arra, hogy a diákok a való életben átéljék az ókori játékok hangulatát, és megtapasztalják örök érvényű értékeit: egymás tiszteletét, a sportszerűséget és az összetartozás élményét.

sm.