Tovább a tartalomhoz Tovább a lábléchez

Nagykövet díjazta a portugál fordítókat

Minden évben szervez portugál fordítóversenyt a Tamási Áron Általános Iskola, Gimnázium és Német Nemzetiségi Gimnázium, ám az nem mindennapos, hogy a résztvevőket megajándékozza Portugália magyarországi nagykövete. Most ez történt, Jorge Roza de Oliveira ráadásul nemcsak könyvjutalmakat ajánlott fel, hanem João Miguel Henriques, a Camões Intézet Nyelvi Központjának igazgatója társaságában személyesen adta át azokat az ifjú irodalmároknak.
A találkozó lehetőséget adott arra is, hogy a diplomata rövid bejárás keretében megismerkedjen az iskolával, amely az önkormányzati beruházásoknak köszönhetően jelentősen bővült az utóbbi években. Megnézte a szintén néhány éve épült sportcsarnokot, és örömmel fedezte fel a terem feletti folyosón látható fali festményt, a képen ugyanis Portugália egyik jelképe, a barcelosi kakas is szerepel.
A fordítóverseny hagyomány az iskolában, amelyet minden évben meghirdetnek. Egyrészt remek kihívás, de arra is kiváló alkalom, hogy a diákok felmérjék, milyen szintű a nyelvtudásuk. Ezúttal is két könyv közül lehetett választani, és a résztvevőkre bízták, hogy magyarról portugálra vagy portugálról magyarra fordítanak, de akár mindkét feladatot is teljesíthették. A 9–10. évfolyamosok Mosonyi Aliz Az öreg kisasszony autósmeséi című kötetéből és A barcelosi kakas legendájából kaptak egy-egy részletet. A nagyobbaknak Szerb Antal Utas és holdvilág, valamint Jorge Amado Bahia legendái műveiből jelölték ki a fordítandó szöveget.Nagykovet_dijazta_a_portigal_forditokatKaracs Zsuzsanna elmondta, hogy a neolatin nyelvi osztály előkészítő évfolyamán a fiatalok heti 13 órában tanulják a portugált, heti 5 órában a második idegen nyelvet. A további évfolyamokon mindkét nyelv oktatása heti 5 órában történik, portugálból plusz egy lektori óra segíti a tanulást. Mindez azt jelenti, hogy a portugált a hegyvidéki iskolában lehet a legnagyobb óraszámban elsajátítani a fővárosban.
A nyelvi képzés mellett a Tamásiban hangsúlyt helyeznek arra is, hogy megismertessék a tanulókkal a portugál kultúrát és mindennapokat. Ezért délutáni foglalkozásokat, főzőprogramokat, ismeretterjesztő előadásokat tartanak. Öt neves portugál iskolával van élő kapcsolatuk, a diákcsereprogram keretében a többi között Lisszabonba és Viana do Castelóba is rendszeresen eljutnak a diákok. Sok segítséget kapnak a Camões Intézettől, amely a portugál vonatkozású budapesti események egyik fő szervezője.
Mindezt megerősítette Jorge Roza de Oliveira, aki arról beszélt, hogy a követség számára fontos küldetés a kultúra népszerűsítése, ezért jött el ide szívesen, és támogatta a Tamási iskola versenyét. Mint hozzátette, szívet melengető, hogy ilyen sok magyar gyerek tanul portugálul, mert minél többen beszélik egymás nyelvét, annál erősebbek lesznek az országok közötti kapcsolatok.

M.